約束の場所 / Yakusoku no Basho
-Mai Fukui-
(Final Fantasy XIII-2 Soundtrack)
たちえばあながが 今
此処にいたとしたら 何を伝えるでしょう?
Tatoeba anata ga, ima
Koko ni ita to shitara, nani wo tsutaeru
deshou?
If for
example, right now
You
were here, then what am I going to tell you, I wonder?
言葉もないまま きっと
その胸に頬寄せ 涙零すだけね
Kotoba mo nai mama, kitto
Sono mune ni hoho yose, namida kobosu dake
ne
Without
saying nothing, surely,
I'm
just going to put my cheek on your chest with tears staining it, right?
もう一度 抱きあえたら
二度と離れぬよう
強く 結び合うの
それが 希望の光
きっと
Mou ichido, dakiaetara
Nido to hanarenuyou
Tsuyoku, musubiau no
Sore ga, kibou no hikari
Kitto
If I
can hold you close once again
I'll
never let you go again
I'll
hold you ever so strongly
It
will surely be
My
light of hope
愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
繋ぎあえた 想いは永遠だから
愛を呼んで この腕に
抱きしめあえるなら
どんな未来も 恐れないで迎えにゆける
瞳を見つめ答えよう
あなたのそばにいる
Ai yo, douka tsurete itte
Yakusoku no basho he
Tsunagiaeta, omoi ha eien dakara
Ai wo yonde, kono ude ni
Dakishimeaeru nara
Donna mirai mo, osorenaide mukae ni yukeru
Hitomi wo mitsume kotaeyou
Anata no soba ni iru
Oh
love, please somehow take me
To
our promised place
Because
our linked feelings are eternal
Calling
you my love, if only I could
Hold
you here in my arms
Then
I'll be able to face any future without fear
And
I'll answer while gazing at your eyes
"I'll
be by your side."
静かに 心が言った
私はここにいて あなたを愛してる
Shizuka ni, kokoro ga itta
Watashi ha koko ni ite, anata wo aishiteru
Silently,
my heart said
"I'm
right here; I love you."
離れていたって ずっと
変わらぬこの想い あなたに届けよう
Hanarete itatte, zutto
Kawaranu kono omoi, anata ni todokeyou
Even
if we are apart, these unchanging feelings
I
will forever send them to you
もうなにも 怖くないよ
どんな暗闇でも
照ら すこの光は
いつか あなたの許へ
きっと
Mou nani mo, kowakunai yo
Donna kurayami demo
Terasu, kono hikari ha
Itsuka, anata no moto he
Kitto
I'm
not afraid anymore
No
matter how deep the darkness is
This
light which shines over me
Will
someday reach your place
Surely
愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
そこへゆくよ 誓いは永遠だから
愛を呼んで この腕に
抱きしめあえるなら
どんな痛みも 越えてみせる微笑みながら
光は二度と失くさない
かならずそこへゆく
Ai yo, douka tsurete itte
Yakusoku no basho he
Soko he yuku yo, chikai ha eien dakara
Ai wo yonde, kono ude ni
Dakishimeaeru nara
Donna itami mo, koete miseru hohoeminagara
Hikari ha nido to nakusanai
Kanarazu soko he yuku
Oh
love, please somehow take me
To
our promised place
Because
this vow to go there is eternal
Calling
you my love, if only I could
Hold
here in my arms
Whatever
pain and suffering, I'll pass through them while smiling
I'm
not going to lose the light for the second time
I
promise I'll go there
時が すべてを癒す
それをただ待つより
今は 歩き出そう
風が 指差す場所で
明日が待ってる きっと
Toki ga, subete wo iyasu
Sore wo tada matsu yori
Ima ha, arukidasou
Kaze ga, yubisasu basho de
Ashita ga matteru, kitto
Time
will heal everything
But
instead of waiting for that
I'm
going to start walking now
The
tomorrow is waiting, surely
In
that place the wind points at
愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
ただ、うなずき
抱きしめあえるその日へ
Ai yo, douka tsurete itte
Yakusoku no basho he
Tada, unazuki
Dakishimeaeru sono hi he
Oh
love, please somehow take me
To
our promised place
Just
one nod
For
the day we can embrace each other again
愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
繋ぎあえた 想いは永遠だから
愛を呼んで この胸に
抱きしめあえるなら
どんな未来も 恐れないで迎えにゆける
瞳を見つめ答えよう
Ai yo, douka tsurete itte
Yakusoku no basho he
Tsunagiaeta, omoi ha eien dakara
Ai wo yonde, kono mune ni
Dakishimaeaeru nara
Donna mirai mo, osorenaide mukae ni yukeru
Hitomi wo mitsume kotaeyou
Oh
love, please somehow take me
To
our promised place
Because
our linked feelings are eternal
Calling
you my love, if only I could
Hold
you here in my arms
Then
I'll be able to face any future without fear
And
I'll answer while gazing at your eyes
あなたのそばにいる
Anata no soba ni iru
"I'll
be by your side."
(Kanji lyric from booklet, romaji and translation by me)
I actually listened the English version first and was like "eww what's this, so not Final Fantasy" but then I found this Japanese version. I don't know what's really different but this one struck me quite hard (though not as hard as Kimi Ga Iru Kara). Maybe I'm just an otaku and a sucker for anything Japanese
Soo yeah. Another shipping material, believe me. This is like Hope's internal screaming lol. But you can also say this is for Serah and Lightning.
Some people call this "a happy song for a death scene" but if you look at the lyric it's not really the case imho. Still, this song is strong and holds a lot of hope.
No comments:
Post a Comment